CPU 你

Yufen Chun 2024-10-18 1 min read {Quotes} [Philosophy]

俏麗人們問「CPU 你」是甚麼意思。

度娘說:

「他在 CPU 你」,是一個網路流行語,意思是「他在 PUA 你」。透過語言技巧、心理攻擊等方式,給人壓力,打擊人的自信,讓人的心理防線崩塌,不斷懷疑、否定自己。」

為什麼 PUA 變了 CPU?

度娘說:

「是演員許娣在受訪時說的金句。」

「主持人:許娣老師,男友一直說我長得不好看怎麼辦?」

「許娣老師:別聽他的,他在 CPU 你。」

「許娣老師是個老演員了,大概是在學習網上沖浪,但沒完全沖明白,所以才會把 pua 說成 CPU, 哈哈哈哈哈哈哈。」

「於是網友們:他在 icu 你,他在 suv 你,他在 app 你,他在 kfc 你,他在 wps 你,他在 nba 你,他在 blackpink in your area 你。」

PUA(Pick Up Artist) 中文直譯為「搭訕藝術家」、「搭訕熟手」。起初用於男性對女性進行各種邀約、勾引等行為所做的心理操控手法與技巧。現在演變為泛指存在於戀愛、職場、家庭、校園等多種場景中的人際關係中,一方通過洗腦、打壓的方式,對另一方進行情感、思想控制的行為。例如:「現時市道不景氣,你現時仍能在這裡工作是你的福氣」(打擊自信、再施予援手),「就快輪到你升職,再等等吧」(開空頭支票、描繪美好願景、卻無法兌現),雞蛋裡挑骨頭、無理否定打擊員工自信,「這是給你的考驗」、「你這樣做才會有進步」(糖衣陷阱、包裝無理要求)。

簡單說,是洗腦。

按參考第一號,Edward Hunter,自稱創造了「洗腦」一詞。他是一名反共活動家,曾擔任 OSS(即戰略情報局)的宣傳員。他介紹自己是記者,但他的報導模糊了事實與政治神話之間的界限。戰略情報局是美國在二戰期間成立的一個情報組織,該組織即為後來中央情報局(CIA)的前身。

參考:

  1. Annalee Newitz, A brief, weird history of brainwashing,MIT Technology Review,2024 年 4 月 12 日。

  2. 資助維基百科:勾引社群

  3. 104 職場力:「被賣還說謝謝」PUA 套路有多黑暗?心理師:4步驟即可毀人自尊

  4. 經理人:遇到 3 個情況,你可能正被職場PUA!小心「情緒勒索」主管常見的小動作